Is
Sanskrit Language of Indian or Hindu Origin ?
(Compilation for a discourse by N.R. Srinivasan,
Nashville , T.N., September 2015)
The present form of Classical Sanskrit
differs from Vedic Sanskrit in a
number of essential points of phonology, Vocabulary, grammar, prosody and Syntax. Vedic Sanskrit is
the language of the Vedas. The end of
the Vedic period is marked by the composition of the Upanishads which form the concluding part of
the traditional Vedic corpus. The Vedic language itself contains a massive lexicon of words — far more
than any other historic or modern language — that deals specifically with
states of mental cognition, perception, awareness, and behavioral
psychology. Classical Sanskrit
is to be found in Puranas which sometimes differ from Paninis Vedic Sanskrit
absorbing local dialects of Paschimottari, Madhyadesi and Dakshini. They are
all grouped together as Prakrit. I somehow feel some sort of Prakrit dialect
pre-existed Vedic Sanskrit of Panini who brought it into a language form of
Phonology, Vocabulary, Grammar and Syntax as defined in Vedangas from the spoken
and memory languages.
The Classical
Sanskrit and Prakrit were spoken languages for a long time. But today Classic Sanskrit mainly remains as the language of
liturgy and a subject for language study of literary interest in schools and
colleges though not spoken. With the division of India based on linguistic
basis study of Sanskrit declined and it lost its pristine glory as Mother of
all languages. Consequently, study of
Vedas has also been given up even by Brahmins. But those Brahmins who want to
become priests whose life depends on Vedic mantras chanting continue to learn
them mechanically as parrot chanting, often not understanding their meaning so
also Slokas and Hymns as well as the prosaic language used in worship. The
present Government however is keen to change that status and also wants to
firmly establish it as of Indian origin.
After the successful launching of Yoga firmly in UN as of Hindu heritage,
their eyes have turned towards Sanskrit. Christians have similar claims on
Latin moving away from Aramaic. Latin is also liturgy language and not a
popular spoken language. This has
brought in certain amount of opposition from other religions who hate Hinduism
more than the Sanskrit language for one reason or other. They are not able to
shake Hindu religion much because of its basic foundation of Sanatana Daharma
as they have done many other faiths and also eliminated many of them by sheer
power of political strength, physical strength
and buying power.
You come across some
sensational news as posted in the appendix below from time to time some
politically motivated and some as genuine information based on fresh discovery.
By and large any doctrine in religions we find is invariably based on Sanatana
Dharma though Hinduism we practice today is not completely Sanatana Dharma.
Hinduism as we practice today is a more recent nomenclature given to
conglomeration of heterogeneous traditions of plurality of beliefs and
worship with a long list of development from the Vedic sacrificial religion
through the worship of epic and Puranic heroes and personal deities, cults and
sects, as well as philosophical systems rather than to a monolithic tradition
or theology based on single system of belief and worship or a single text as
scripture. You see how complicate we have made the Eternal Concept of Sanatana
Dharma! We are adding more and more to these complications. Are we confusing ourselves without convincing
ourselves which springs from neglect of study of Vedas which most of us have
long back given up?
Hindus hold on to
Vedas and Bhagavad Gita somehow through translations mostly to which other
religions have not turned their thoughts though they are meant for all human
beings on this planet. Even among Hindus very few understand them being in
Sanskrit but they get over through interpretations by many, Aagamas and several
translations into English or their mother tongue by learned scholars. Hindus consider Sanskrit as ancient and
Mother of all Languages and consider it as its heritage.
We heard about the evidence of Vedic culture in Lithuania
and Mitahrism of Rome and now about the Mittnis of Tigris Euphrates Valley
about Sanskrit showing Sanskrit as having earlier roots other than Vedas and so
do not belong to Hindus. Hindus today want to claim everything as their
own and say everything came from a Universal Tradition of
Sages and therefore theirs which may be called Religion of Sanatana Dharma for
Humanity. The motivation for all religion
has the same source, only people have moved out, brought out a new concept of religion taking parts
of it here
and there that suits them by way
of their religious following and even its words as if it is a new revelation. That includes present day Hindus. Today Sanskrit words such as dharma, Karma,
avatar, pundit etc., can be found in English dictionary. As Hindus often refer
to Vedas or Bhagavadgita more often than not this claim apparently seems to be justified. Others have found the language and the text difficult
to understand and have also scant respect for them. Truth cannot be different
for each religion and so it all converges to Dharma in Hinduism. Fortunately many
of the Indian languages are derived from Sanskrit, and if not, they are closer
to Sanskrit.
Why go to Mittnis of Tigris-Euphrates Valley to find out the
source of Sanskrit? The Aztecs of Central Mexico, the Incas of Peru and Mayas
of Yuctan (South-East Mexico) were all settlers
from Indus valley civilization or earlier Sarasvati Valley civilization practicing Sanatana Dharma and speaking either
Sanskrit or a pre-existed dialect when
the river dried up and forced to migrate. Al Beruni has stated that in former
times Khorasan, Persia, Iraq, Mosul and the country up to the frontier of Syria
were Buddhistic. Evidently these were a converted lot from Vedic Religion. Either
this generation either perished or moved out or converted by force to emerging
new faith Islam. The late King Shaw of Iran belonged to the ruling dynasty
called “Pahlavas”. Pahlavas were a race
of Kshatriyas mentioned in Vedic legends. (see
Valmiki Ramayana, Balakanda 54-18— pahlavaah sataso nripaah--Pahlavas Kings in their
hundreds ). His royal title was Arya-Mihir
(the sun of the Aryan Race). That does not mean his dynasty spoke Sanskrit and
Sanskrit has its origin in Iran! The
Kings convert to other religions. But they carry their surname or title.
The present excitement in these articles is due to certain
political events. Indian government enthusiastically participated in the 16th World Sanskrit Conference in Bangkok.
Not only it sent 250 Sanskrit scholars partly
funding the event but also the conference saw the participation of two senior
cabinet ministers: External Affairs Minister Sushma Swaraj, who
inaugurated the conference and Human Resource Development Minister Smriti
Irani, who attended its closing
ceremony on July 2. Inexplicably, Swaraj also announced the creation of the
post of Joint Secretary for Sanskrit in the Ministry of External Affairs. It may not be too far-fetched if this could
be made a political issue and taken to UN to claim its origin to Hinduism and
India, in the near future. Unfortunately they cannot make it an UN language as
it has got the same status as Latin. We can however popularize it and make it a
spoken language progressively. This was
the objective of three languages formula once thought about in school curriculum
which was not strictly enforced.
Both Devanagari and some of the South Indian
scripts are the evolutes of Brahmi and Kharoshthi Scripts. Though memorization
was the practice, script was needed for a written language. The late Brahmi
script was the script of Ancient Malaysia. A very large number of Malayan words are of Sanskrit origin.
Soviet archaeologists have found the remains
of a giant Buddhist Cave-Monastery inside the Kara-Tepee Hill in Termez (now in
Uzbekistan). The excavations have revealed shrines, temple, stupas and cells. Of particular interest in
this context is the discovery of inscriptions in different languages including
the Brahmi and the Kharoshti scripts. The Russian and Lithuanian languages are
very close to Sanskrit. The Thai language has many Sanskrit words, though in a
distorted form. We talked about Vedic culture of Lithuania sometime back.
As far as Sanskrit (sushtu kritam
samskritam) is concerned as the name suggests it is a well-made
earliest language with grammar and prosody for the first time based on
present day evidences. It is the language of the Vedas and Vedic people who
ever they may be. It is also interesting to note Sanskrit should have come out
of a spoken dialect Prakrit which was popular in North India even after Puranic
period as stage language though historians think the other way. Here is a quote
from Vedanta Desika showing the dialect and the emerged Literary
Sanskrit.
Purisaa tunja vuhooee acchua laccheea itthiaasannaaoe--Prakrit
Purushaas-tava vibhootih
saapi sreerbhavati tava kim punaritam—Literary grammar Sanskrit
There are evidences today Vedic people met a well cultured
society as they moved down to Gangetic Valley and other places that are also
traced back to Harappa and Mohenjo-Daro pre-Vedic culture. It is
also said Tamil Language the fore -runner of Sanskrit existed even before the
Vedas came into existence as explained in my text “Sanskrit is Divine, Can
Tamil be too?” Who knows one day research findings may link it to the
language spoken by Mitannis? Mittani spoken language and the so called earlier
Tamil may all converge to the dialect Prakrit the fore-runner of Sanskrit
Language. The author does not give the examples of spoken language of
Mittanis. His conclusions are based on some names which sound Sanskrit which
could also be Prakrit! Vedas also need the help of Nighant to
understand the Vedic Sanskrit. Nighant is a particular type of
Sanskrit glossary containing brief annotations of obscure and difficult words
grouped into thematic categories. Sanskrit language also came out with its
first language dictionary in the world--Amarakosa. On the basis of these
facts available today it is safe to conclude Vedic people were the first
to set standards for a written as well as spoken language with glossary,
Grammar and prosody (Chandas) and therefore Sanskrit is the Mother of all
written languages with set of rules and regulations for its use by all. This is
evident from Vedangas without which Vedas can't be understood. The facts are known
that Panini grammar equivalent of Tamil Tolkappiyam was a much earlier
literary work on language. I am sure the conference would have discussed
on some of these points.
Here is another interesting study on linguistics which historian ignore but would rather support on wrong archaeological evidences or conclusions:
Here is another interesting study on linguistics which historian ignore but would rather support on wrong archaeological evidences or conclusions:
An interview with Dr. Nicholas Kanazas,
renowned Greek Indologist
Aryan
migration was out flow from India and not inflow into India from outside as Historians report based on wrong or sketchy archaeological evidences while ignoring linguistic
evidences. In the quest to bring out the various facets of the Aryan issue,
News Gram decided to interview various scholars who have worked extensively
towards unraveling the mystery of Aryan issue. In this installment of ‘The
Aryan Question’ series, News Gram brings an exclusive interview with renowned
Greek Indologist and author of many books on Aryan issue-- Dr. Nicholas
Kanazas. His reporting is as follows:
Max
Müller’s evidence was only a ghost story in Kathāsaritsagara which had one
Kātyāyana whom identified with the sūtra-writer of the 3rd cent BCE and so
concocted the chronology in neat 200-year periods. In this he no doubt had to
consider the chronology of Greek history, which was a basic element for the
European culture and Bishop Usher’s date for the beginning of creation about 4000
BCE. Anyway, Müller himself rejected this--is own early view later in life
declaring that the Ṛigveda could have been as early as 5000 BCE. This is not
usually stated by historians believe in
Aryan InvasionTheory.
Main-streamers will propose emphatically that Avestan is
older than Sanskrit. It is one of their props for claiming that the Indo-Aryans
moved from ancient Persia into Saptasindhu.
All such claims are based not on actual evidence, but on reconstructions
of proto-languages which are sheer conjectures and in any case, prove nothing
and sheer assertions!
It
would be utterly absurd to claim that the Indo-Aryans came from Persia,
bringing the name Haraxvaitī and changing it to Saras-vaitī (one who has
rapids, whirlpools) so that saras would engender other cognates with sar! On
the other hand, it is quite rational to say that the Avestan people moved out
of Saptasindhu taking with them the name Hǝptahǝndu and the river Haraxvaitī.
In
the Gathas, there is mention of some 16 places the Avestan people traveled
before settling in Persia and one of them is Hǝptahǝndu! This is a
transliteration of Saptasindhu, land of the seven rivers. Now the name or this
collocation sapta sindhavaḥ (plural) occurs in several Rigvedic hymns, but
nowhere in the Avestan hymns.
Possehl
and Bridget Allchin, tell us that Sarasvatī stopped flowing down to the ocean
at about 3800 BC. Consequently, the hymns that praise Sarasvatī as “best-river,
best mother, best goddess” etc. must have been composed before that date.
Otherwise, the Indus would have been the best river!
The
Rigvedic hymn 6.61.9, 12 saying that Sarasvatī (goddess and river) spread the 5
tribes beyond Saptasindhu must also have been composed at that date or before.
Then
there are certain (more than 10) common items among the Harappan archaeological
evidence that are not found mentioned in the RV but are found abundantly in
post-Rigvedic texts, especially Brāhmaṇas and Sūtras.
The
real spread in the out of India movement took place from Bactria, not
Saptasindhu itself. First the Vedic people moved there as Baudhāyana says,
then spread north and north-west in
small or large waves. In 1997 Joanna Nichols also proposed on her reading of
the linguistic evidence that the central area of dispersal was Bactria.
A
recent 2014 publication by an Indian has little linguistic evidence but
contains much unreliable archaeology and cites only one of the work of Dr.
Kanazas, an essay of 2002, ignoring more than 20
publications since then. One who really
cares about these issues should read Dr. Kanazas’s 2015 publication. Dr. Kanazas presents
42 pages of evidence showing that Vedic Sanskrit is much older than Avestan in chapter 4
of the 2015 publication. In these pages, Dr.Kanazas refutes R Schmitt’s 2009 claim for Avestan anteriority
point by point.
Should
we depend on linguistic evidences and not on doubtful or controversial
archaeological evidences? If we read a modern novel set in a big city
and find no mention of Russia and unified Germany, no mobile telephones, no
colored television, no free Mandela, no Princess Diana and so on, then we know
that it was written at about 1980 or before.
Only ancestors of present day Hindus and the sages were
there in the world to start with. This
can be known from the fact that every Hindu remembers his lineage or Gotra
originating from a three or five sages passed on by his parents traditionally. This is an unwritten law. This is also being
repeated in his religious resolution. He also knows how old the world has been
before him from the religious resolution.
Other cultures have to resort to some historic evidence for their
origin. According to Sankaracharya of Kanchi (Maha periyaval) the
ancient Vedic civilization, existed all over the world, with many Sanskrit, Brahmi,
Tamil inscriptions on many walls of temples, below the pedestals of statues,
etc. In these Tamil inscriptions of pots, there are two instances, first for
casting votes, in pots, called Luda Olai, meaning votes on public issues,
inscribed on Palmyra leaves, another for burying martyrs and respected warriors,
keeping their hairs inside big pots, called as Thaazh
It is a
recognized fact that the Arabs were responsible in propagating in Europe the
literature and knowledge they had acquired from Sanatana Dharma. Later the
Panchatantra and several treatises on subjects such as mathematics, astronomy,
medicine and surgery and so on imbibed from the Sages of Sanatana Dharma were propagated by them. Vedas were first to declare that the earth
revolves round the Sun and the Sun is stationery body after making several
statements to the contrary. Surprisingly
we can find similar statement in Quran which clearly shows Vedic influence and
not Western from time consideration. A look at the pyramids clearly reinforces
the fact that there was a compatible interaction and understanding between the
cultures of Egypt and India in the science of Vastu Shastra about which I had
spoken before.
A very
large number of Hindu scriptural works in Sanskrit are written in Kawi
script of Bali and Java. The migration of Hindus from Indus valley Civilization
to the Americas (from Alaska to Andes) for their establishing colonies there
and spreading Sanatana Dharma and culture millennia before Columbus is now a
well-recognized fact. Jagadguru
Chandreasekahrendra Saraswati writes in his book on Dharma California sounds
like Kapilaranya citing the nearby Ash Island and Horse Island reminder of the
connected story of King Sagara. Hindu
priests in America have replaced Bharata Khanda by Aindra Khanda in religious
resolutions (Sankalpa) in American Hindu temples. Some of the prayers of Inca
rulers of Peru appear to be almost replica of certain Vedic Hymns. The above
brief survey reveals the spread of Vedic language and culture are beyond the
boundaries of Saraswati Valley Civilization which later turned into Vedic
civilization and then shifted to Gangetic
valley civilization to geographically say of Indian
Origin of today. It is no wonder
then Mittanni rulers had Sanskrit names though the language they spoke was no-where
near to Sanskrit or Prakrit. Did it
resemble Tamil or Brahmi we can’t say as it is not mentioned anywhere what the
language of Syrians then resembled? Certainly it can’t be Arabic may be Aramaic!
Therefore it is no surprise that Shoaib Daniyal feels Sanskrit is of Syrian
Origin basing it on few Sanskrit names of Syrian rulers.
Why should anyone worry about the history of the past and what way
it benefits as followers of Sanatana Dharma? Hindus
are always after Truth that is
Sanataana Dharma. Wisdom of Vedas reveals that Truth. Vedas also mention about Vedic culture and the
then society. Vedas often say "yathaapoorvam
akalpayat" everything was created as before. We have to know when
that before was and what was it when new knowledge comes in. Anything about the past is good to know. Knowledge is always welcome but we have to
use our discretion in analyzing and
spreading it or gloat on it. It is well described in the following poem by Rama
Prasad.
KNOWLEDGE
Knowledge is never a burden!
In
innate intellectual garden!
Past
should never be forgotten!
One
should let past to enlighten!
Knowledge
is like light of lantern!
Which
can brighten any cavern?
Never
to be mocked at any time!
It's to
be savored like sunshine!
Never
to be ignored is our genesis!
Cannot
suppress the hallowed basis!
Making
effort to analyze and parse!
One can
fully cherish life's source!
Stating
life's facts is just absolute!
Not for
touting as truth is resolute!
Neither
it is brazen nor offensive!
Knowledge
sharing is not defensive!
Archeologists
spend lifetime to find the origin!
For the
dedicated nothing is small or smudging!
Virtues
of truth should be shared with everyone!
Just
like sun shimmers light its destined run!
Let
truth come out one way nor another!
For
all to know and learn educate together!
Truth
is truth even in silence it stands out!
So
join hands to let truth strive and sprout!
"LIKE SANATHANA DHARMA "
"SATYAMEVA JAYATE"
REFERENCES
1) Swami Harshananda,
Introduction to Hindu Culture, Ramakrishna Math, Chennai, India
2) Srinivasan, N.R.,
Sanskrit Language is Divine, Is Sanskrit Too? Hindu Reflections, Internet
3) Shoaib Daniel, Fact
check: India wasn't the first place Sanskrit was recorded – it was Syria
4) Jagadguru Chandsekarendra
Saraswati, Dharma, Bharatiya Vidya Bhavan, Mumbai, India
5) Editor, IndiaDivine.org Ancient Tamil Brahmi Script Found in Egypt and Oman
APPENDIX
India wasn't the
first place Sanskrit was recorded – it was Syria
As the Narendra Modi government
celebrates Sanskrit, a look at the oldest known speakers of the language: the
Mitanni people of Syria.
Shoaib
Daniyal · Jun 30, 2015
After yoga, Narendra Modi has turned
his soft power focus to Sanskrit. The Indian government is
enthusiastically participating
in the 16th World Sanskrit Conference in Bangkok. Not only is it sending 250
Sanskrit scholars and partly funding the event, the conference will see the
participation of two senior cabinet ministers: External Affairs Minister Sushma
Swaraj, who inaugurated the conference on Sunday, and Human Resource Development
Minister Smriti Irani, who will attend its closing ceremony on July 2.
Inexplicably, Swaraj also announced the creation of the post of Joint Secretary
for Sanskrit in the Ministry of External Affairs. How an ancient language,
which no one speaks, writes or reads, will help promote India’s affairs abroad
remains to be seen.
On the domestic front, though, the uses
of Sanskrit are clear: it is a signal of the cultural nationalism of the ruling
Bharatiya Janata Party. Sanskrit is the liturgical language of Hinduism, so
sacred that lower castes (more than 75% of modern Hindus) weren’t even allowed
to listen to it being recited. Celebrating Sanskrit does little to add to
India’s linguistic skills – far from teaching an ancient language, India is
still to get all its people educated in their modern mother tongues. But it
does help the BJP push its own brand of hyper-nationalism.
Unfortunately, reality is often a lot more complex than simplistic nationalist myths. While Sanskrit is a marker of Hindu nationalism for the BJP, it might be surprised, even shocked, to know that the first people to leave behind evidence of having spoken Sanskrit aren't Hindus or Indians – they were Syrians.
Unfortunately, reality is often a lot more complex than simplistic nationalist myths. While Sanskrit is a marker of Hindu nationalism for the BJP, it might be surprised, even shocked, to know that the first people to leave behind evidence of having spoken Sanskrit aren't Hindus or Indians – they were Syrians.
The Syrian speakers of Sanskrit
The earliest form of Sanskrit is that used in the Rig Veda (called Old Indic or Rigvedic Sanskrit). Amazingly, Rigvedic Sanskrit was first recorded in inscriptions found not on the plains of India but in in what is now northern Syria.
The earliest form of Sanskrit is that used in the Rig Veda (called Old Indic or Rigvedic Sanskrit). Amazingly, Rigvedic Sanskrit was first recorded in inscriptions found not on the plains of India but in in what is now northern Syria.
Between 1500 and 1350 BC, a dynasty
called the Mitanni ruled over the upper Euphrates-Tigris basin, land that
corresponds to what are now the countries of Syria, Iraq, and Turkey. The
Mitannis spoke a language called Hurrian, unrelated to Sanskrit. However, each
and every Mitanni king had a Sanskrit name and so did many of the local elites.
Names include
Purusa (meaning “man”), Tusratta (“having an attacking chariot”), Suvardata
(“given by the heavens”), Indrota (“helped by Indra”) and Subandhu, a name that
exists till today in India.
Imagine
that: the irritating, snot-nosed Subandhu from school shares his name with an
ancient Middle Eastern prince. Goosebumps. (Sorry, Subandhu).
The Mitanni had a culture, which, like
the Vedic people, highly revered chariot warfare. A Mitanni horse-training
manual, the oldest such document in the world, uses a number of Sanskrit words:
aika (one), tera (three), satta (seven) and asua (ashva, meaning “horse”).
Moreover, the Mitanni military
aristocracy was composed of chariot warriors called “maryanna”, from the
Sanskrit word "marya", meaning “young man”.
The
Mitanni worshipped the same gods as those in the Rig Veda (but also had
their own local ones). They signed a treaty
with a rival king in 1380 BC which names
Indra, Varuna, Mitra and the Nasatyas (Ashvins) as divine witnesses for the
Mitannis. While modern-day Hindus have mostly stopped the worship of these
deities, these Mitanni gods were also the most important gods in the Rig
Veda.
This is a striking fact. As David
Anthony points out in his book,
The Horse, the Wheel, and Language, this means that not only did
Rigvedic Sanskrit predate the compilation of the Rig Veda in
northwestern India but even the “central religious pantheon and moral beliefs
enshrined in the Rig Veda existed equally early”
How did Sanskrit reach Syria before
India?
What explains this amazing fact? Were PN
Oak and his kooky Hindutva histories
right? Was the whole world Hindu once upon a time? Was the Kaaba in Mecca once
a Shivling?
Unfortunately, the history behind this is far more prosaic.
Unfortunately, the history behind this is far more prosaic.
The founding
language of the family from which Sanskrit is
from is called Proto-Indo-European. Its daughter
is a language called Proto-Indo-Iranian,
so called because it is the origin of the languages of North India and Iran
(linguists aren’t that good with catchy language names).
The, well, encyclopedic, Encyclopedia
of Indo-European Culture,
edited by JP Mallory and DQ Adams, writes of the earliest speakers of
Proto-Indo-Iranian emerging in the southern Urals and Kazakhstan. These steppe
people, representing what is called the Andronovo
culture, first appear just before 2000 BC.
From this Central Asian homeland
diverged a group of people who had now stopped speaking Proto-Indo-Iranian and
were now conversing in the earliest forms of Sanskrit. Some of these people
moved west towards what is now Syria and some east towards the region of the
Punjab in India.
David
Anthony writes that the people who moved west
were possibly employed as mercenary charioteers by the Hurrian kings of Syria.
These charioteers spoke the same language and recited the same hymns that would
later on be complied into the Rig Veda by their comrades who had
ventured east.
These Rigvedic Sanskrit speakers
usurped the throne of their employers and founded the Mitanni kingdom. While
they gained a kingdom, the Mitanni soon lost their culture, adopting the local
Hurrian language and religion. However, royal names, some technical words
related to chariotry and of course the gods Indra, Varuna, Mitra and the Nasatyas
stayed on.
The group that went east and later on
composed the Rig Veda, we know, had better luck in preserving their
culture. The language and religion they bought to the subcontinent took root.
So much so that 3,500 years later, modern Indians would celebrate the language
of these ancient pastoral nomads all the way out in Bangkok city.
Hindutvaising Sanskrit’s rich history
Unfortunately, while their language,
religion and culture is celebrated, the history of the Indo-European people who
brought Sanskrit into the subcontinent is sought to be erased at the altar of
cultural nationalism. Popular national myths in India urgently paint Sanskrit
as completely indigenous to India. This is critical given how the dominant
Hindutva ideology treats geographical indigenousness as a prerequisite for
nationality. If Sanskrit, the liturgical language of Hinduism, has a history
that predates its arrival in India, that really does pull the rug from out
under the feet of Hindutva.
Ironically, twin country Pakistan’s
national myths go in the exact opposite direction: their of-kilter Islamists attempt
to make foreign Arabs into founding fathers and completely deny their
subcontinental roots.
Both national myths, whether Arab or
Sanskrit, attempt to imagine a pure, pristine origin culture uncontaminated by
unsavoury influences. Unfortunately the real world is very often messier than
myth. Pakistanis are not Arabs and, as the Encyclopedia of Indo-European
Culture rather bluntly puts it: “This theory
[that Sanskrit and its ancestor Proto-Indo-European was indigenous to India],
which resurrects some of the earliest speculations on the origins of the
Indo-Europeans, has not a shred of supporting evidence, either linguistic or
archeological”.
We
welcome your comments at letters@scroll.in
[As we all know world Started with
Eternal Tradition. That was a world Phenomenon not exclusive to present day
Indians or Hindus. We have evidences of
this culture everywhere. We know about Mayan culture and sun worship.
Sanakracharya says California sound like Kapilaranya and also links it to the
Horse island and Ash Island nearby. Our sankalpas talk about USA as
Aindrakanda. I am therefore not interested in getting into an argument with the
author. Anybody may send their views to them]
Ancient Tamil Brahmi Script Found in Egypt and Oman
A
broken storage jar with inscriptions in Tamil Brahmi script has been excavated
at Quseir-al-Qadim, an ancient port with a Roman settlement on the Red Sea
coast of Egypt. This Tamil Brahmi script has been dated to first century B.C.
One expert described this as an “exciting discovery.” The same inscription is
incised twice on the opposite sides of the jar. The inscription reads paanai
oRi, that is, pot (suspended) in a rope net. An archaeological team belonging
to the University of Southampton in the U.K., comprising Prof. D. Peacock and
Dr. L. Blue, who recently re-opened excavations at Quseir-al-Qadim in Egypt,
discovered a fragmentary pottery vessel with inscriptions.
Dr.
Roberta Tomber, a pottery specialist at the British Museum, London, identified
the fragmentary vessel as a storage jar made in India. Iravatham Mahadevan, a
specialist in Tamil epigraphy, has confirmed that the inscription on the jar is
in Tamil written in the Tamil Brahmi script of about first century B.C. In
deciphering the inscription, he has had the benefit of expert advice from Prof.
Y. Subbarayalu of the French Institute of Pondicherry, Prof. K. Rajan of
Central University, Puducherry and Prof. V. Selvakumar, Tamil University,
Thanjavur.
According
to Mr. Mahadevan, the inscription is quite legible and reads: paanai oRi, that
is, ‘pot (suspended in) a rope net.’ The Tamil word uRi, which means rope
network to suspend pots has the cognate oRi in Parji, a central Dravidian
language, Mr. Mahadevan said. Still nearer, Kannada has oTTi, probably from an
earlier oRRi with the same meaning. The word occurring in the pottery
inscription found at Quseir-al-Qadim can also be read as o®Ri as Tamil Brahmi
inscriptions generally avoid doubling of consonants.
Earlier
excavations at this site about 30 years ago yielded two pottery inscriptions in
Tamil Brahmi belonging to the first century A.D. Another Tamil Brahmi pottery
inscription of the same period was found in 1995 at Berenike, also a Roman
settlement, on the Red Sea coast of Egypt, Mr. Mahadevan said. These
discoveries provided material evidence to corroborate the literary accounts by
classical Western authors and the Tamil Sangam poets about the flourishing
trade between the Tamil country and Rome (via the Red Sea ports) in the early
centuries A.D.
A
Tamil-Brahmi script inscribed on a potsherd, which was found at the Khor Rori
area in Oman, has come to light now. The script reads “nantai kiran” and it can
be dated to first century CE, that is, 1900 years before the present. The
discovery in the ancient city of Sumhuram has opened a new chapter in
understanding the maritime trade of the Indian Ocean countries, according to
specialists in history.
It
was by chance that the potsherd was sighted. Alexia Pavan, an Italian
archaeologist, had displayed the potsherd during an international ceramic
workshop on “The Indian Ocean Trade and the Archaeology of Technology at
Pattanam in Kerala” held in September in Kochi. P.J. Cherian, Director, Kerala
Council of Historical Research (KCHR), and Roberta Tomber of the British
Museum, London, had jointly organized the workshop. Pottery from several Indian
Ocean countries was on display during the workshop. K. Rajan, Professor,
Department of History, Pondicherry University, D. Dayalan, Regional Director,
Archaeological Survey of India, and V. Selvakumar, Head of the Department of
Epigraphy and Archaeology, Tamil University, Thanjavur, spotted the potsherd
displayed by Dr. Pavan.
The
Italian Mission to Oman (IMTO) had found this potsherd during its second
archaeological excavation in 2006 in the Khor Rori area. The Director of the
excavation was Alessandra Avanzini and Dr. Pavan was part of the team. Since
1997, the Mission of University of Pisa, forming part of the IMTO, has been
working in Oman in two sites: Sumhuram in Khor Rori and Salut in Nizwa.
Personal name
The
potsherd was found in a residential area of Sumhuram city. Dr. Pavan said it
was part of a lid made by reusing the shoulder of an amphora. Soot traces
visible along the external ridge suggest the use of the lid for a cooking pot.
The sherd was discovered in a layer mixed with a few pottery pieces and animal
bones, “which [layer] corresponds to one of the most important constructional
phase of the city, to be dated to the first century CE,” she said. So the sherd
could be dated to first century CE or a little earlier. There was so much of
Indian material, including beads, coins and pottery, discovered during the
excavation that it was important to show the relationship between India and the
southern coast of Oman, she added.
The
script “nantai kiran,” signifying a personal name, has two components, Dr.
Rajan said. The first part “[n] antai” is an honorific suffix to the name of an
elderly person. For instance, “kulantai-campan,” “antai asutan,” “korrantai”
and so on found in Tamil-Brahmi inscriptions could be cited. The second
component “Kiran” also stands for a personal name. More than 20 poets of the Tamil
Sangam age [circa third century BCE to third century CE] have “kiran” as part
of their personal names. “Thus, the broken piece of the pot carries the
personal name of an important trader who commanded a high regard in the trading
community,” Dr. Rajan argued.
It
was generally believed that India’s contact with the Mediterranean world began
with the Roman trade and much of the studies were concentrated on the Red Sea
ports such as Quseir al-Qadim and Berenike, both in Egypt. While the excavation
at Quseir al-Qadim yielded potsherds with the Tamil-Brahmi texts reading
“kanan,” “catan” and “panai ori,” the one found at Berenike was engraved with
the Tamil-Brahmi script “korrapuman.” The latest discovery in Oman was
significant as it opened a new avenue in understanding the impact of the Indian
Ocean trade, particularly on the west coast of the peninsular India, Dr. Rajan
said. The region was known for frankincense and there was a possibility that
trade in horses could also have taken place in these ports. (Frankincense is an
aromatic gum resin used for burning as incense).
“Excavations
by the University of Pisa have confirmed Sumhuram’s link with the ancient
frankincense route and its cultural links with the frankincense-based kingdoms
in southern Arabia,” Dr. Rajan said.
In
the context of the advanced scholarship available on Tamil-Brahmi, estimated
Dr. Cherian, this epigraphic evidence from Khor Rori had a great significance.
“To the best of my knowledge, Khor Rori is the first South Arabian site to
yield epigraphic evidence of the early historic phase [that is, when written
records began].” Earlier, in the Mediterranean maritime trade network, only
Myos Hormos and Berenike (on the Red Sea coast of Egypt) and a few sites in Sri
Lanka had produced Tamil-Brahmi inscriptions outside India.
The
importance of Khor Rori rested on the fact that it was an important pre-Islamic
port-city in the ancient Indian Ocean exchanges between the Mediterranean
region and India, Dr. Cherian said. The port of Sumhuram could be dated to
circa third century BCE to fourth century ACE. This site could be crucial in
tracing the maritime history of the Red Sea, the South Arabian and the
Mesopotamian coasts and their hinterlands which could have played a pivotal
role in the long-distance maritime trade between Tamilakam and the
Mediterranean between the first century BCE and the fourth century CE, he
added.
“It
is unfortunate that the geographical and the cultural significance of the South
Arabian region and its links with ancient south India has not been properly
studied for various reasons,” said Dr. Cherian, who recently did field studies
in Oman including at Sumhuram (Khor Rori) and the nearby Al Baleed sites. The
Euro-centric perspectives that became dominant after the Roman Empire seem to
have erased more history than they probably produced anew. In the absence of
textual evidence for the early historic period, he said, archaeological
evidence and to some extent, anthropological sources such as myths were the
available means to retrieve such lost histories.
Dr.
Cherian added: “This artefact with a post-firing Tamil-Brahmi script is,
therefore, a find with a dual significance both as material and textual
evidence. The challenge now is to seek associated archaeological finds from
elsewhere, especially peninsular India.”
Brisk trade activity
The
substantial quantity — the largest-ever assemblage from any Indian site — of
3,384 torpedo jar fragments and 1,720 turquoise glazed pottery from Pattanam
suggested the brisk trade activity between Tamilakam and the South Arabian
regions. (The KCHR, in association with other agencies has been excavating the
Pattanam site, near Ernakulam, from 2007. Archaeologists feel that Pattanam
could be Muziris/Muciri, which was a flourishing port on the west coast during
the Tamil Sangam age, which coincided with the classical period in the West).
“The presence of frankincense crumbs in almost all trenches at Pattanam is yet
another indication of the site’s connection with South Arabia, including Khor
Rori and the Al Baleed region, famed as the ‘land of incense’,” Dr. Cherian
said.
The Sanskrit Language Itself is Evidence of Great Civilization
(ICHR Foundation Lecture by David Frawley, march 2015)
The
Sanskrit language, extending to Vedic Sanskrit, is a highly refined
sophisticated poetic language that appears connected to both the courts of
kings and to great religious teachings and festivals. The Vedic language is
called Chhandas or meter. Each meter has its numerical basis from the Gayatri
at 24 syllables to Jagati at 48 syllables.
The
very sophisticated nature of Vedic Sanskrit also requires a great civilization
to support it. The tendency among modern scholars has been to honor the
Sanskrit of Panini as sophisticated but regard the Sanskrit of the Rigveda as
primitive. Yet the two are closely related and Paninian Sanskrit relies heavily
on the Vedic for its background structure and depth. If Paninian Sanskrit
reflects a profound intelligence in the culture, so must the Vedic.
Yet
as Vedic literature is itself diverse and has many layers, we cannot
necessarily identify it with only period of ancient India. It likely spans
Pre-Harappan and Harappan eras and we know it endured into the Post-Harappan
era as well. As India is a vast area there may have been other types of
peoples or literature there as well. The Vedic though obviously important need
not be regarded as the only one involved.
Vedic
texts are compilations and have many layers and overlap, like Puranas or Bible.
They can span long historical periods, with much difference in time between
initial material and final redaction. The Vedic literature consists of a number
of texts of which the Rigveda is not only the oldest and largest, but may
reflect the most extensive period of time for its complication. The Puranas
indicate that the compilation of the Vedas that we have, that of Krishna
Dvaipayana is the last of a set of twenty-eight, which could give it a very
extensive antiquity.
CULTURE AND GLORY OF SANSKRIT
Many people do not know that in 1949 Dr. B R Ambedkar as the Law
Minister tried his best to make Sanskrit our national language. This had
received full support from even Tamil Nadu, known to be anti-Sanskrit. There
are records available about the press statement given by Dr B R Ambedkar on 11
September 1949 stating: “What is wrong with Sanskrit?” Not only that, in
this regard, he prepared a draft bill to amend the constitution; but the same
was opposed by his own followers. One among them, the main opponent, B P Mourya
stated in a recent letter (dated 14 February 2001) that “because of my
inexperience I opposed the resolution.” Added to that, he praised the merits of
Sanskrit and reflected the importance of the events happened. After
Independence when India was clueless about which language should be made its
national language, several western scholars had asked with surprise – Why this
laughable and meaningless search when you have Sanskrit?
In the Vedas, it is said that the Sanskrit language itself is
the nation. It is the means to all prosperity (अहं राष्ट्री संगमनी वसूनां चिकितुषी प्रथमायज्ञियानाम्। तां मा देवा व्यदधुः पुरुत्राभूरिस्थात्रां भूर्यावेशयन्तीम्॥– Ṛgveda-saṃhitā
10.125.3).
In the Tolkappiyam, the first grammatical treatise of the
Tamil language, it is said that Sanskrit is equally applicable to all regions
of the country (வடசொல் எல்லாத் தேயத்திற்கும் பொதுவாகலானும்).
Though these examples and incidents are enough to write a book, we
would complete this by reiterating the words of our beloved Kannada poet
Kuvempu in his poem ‘ಸಂಸ್ಕೃತ ಮಾತೆ’ (‘Mother
Sanskrit’) –
“At the dawn of the earth, in the unknown past, a faded historical
vision could recognize, you played as a new born in the cradle of the eternal
white Himalayan slopes of Mother Earth! You, the Goddess of Words, are the
sculpture carved out of the first refined utterances in the hymns of the Āryamātā!…
We, the civilized, can’t live without your milk, how can this Bharata-khaṇḍa
live without you?”
When Indira Gandhi was the Prime Minister, the Central Government
declared the full moon day (pūrṇimā) of the month of Śrāvaṇa as ‘Sanskrit
Day.’ It is not just a day for remembering, but a day to get initiated into
Sanskrit. It is the day to determine to spend our rest of our life per the
values learnt from Sanskrit and to work for the same. This is an
auspicious day popularly known as Śrāvaṇi in Kalpa-sūtras and known for the upākarma
(day of re-commencing the study of the Vedas). It is the day we must listen (śrāvaṇa).
It is said, “उपाकृता वै वेदाः” (“We are initiated to the quest of knowledge”) and this is indeed a day to initiate our quest of knowledge. Now the Central Government has
declared the entire week as “Saṃskṛta sapthāha.” With all these
efforts, throughout the nation we need to celebrate Sanskrit, serve
Sanskrit, and take the culture of Sanskrit to all corners.
Today [c. 2005] we have about three crore (thirty million) students
studying Sanskrit at schools and there are eleven Sanskrit universities. More
than two hundred and fifty universities conduct graduate courses, post-graduate
courses, and doctoral research in Sanskrit. Not only in India but in forty
other countries, Sanskrit is being studied deeply. Around sixty daily,
weekly, monthly Sanskrit magazines are available. We have more than
ten thousand people writing in Sanskrit today. We have more than five thousand
Sanskrit gurukulas.
Millions of people are using this language like their mother tongue. This being
so, Sanskrit, our pride, will it vanish? No, certainly not!
Lost in Translation:
the Need to Revive Sanskrit
by Subhash Kak, August 24, 2017 Hindu Gods, Culture & Scriptures
One needs to be
able to look back in order to envision the future. This is why we need
Sanskrit.
Sanskrit represents the cultures of both the
south and north of India. The scholar Bh. Krishnamurti, the author of the
masterly The Dravidian Languages, liked to remind that the Ṛigveda,
the earliest Sanskrit text, has features that are characteristic of Dravidian
languages.
Sanskrit beyond the Indian Sub-Continent
The great Tamil Chola dynasty and its
successors used Sanskrit to carry Indian culture to Southeast Asia, and the
earliest evidence of this interaction is on the island of Bali in 200 BCE or
thereabouts. Sanskrit is still used in the liturgy in Japan, Korea, Thailand
and China. The Indonesian and other related languages have a large Sanskrit component.
In Old Javanese literature, approximately 25% of the vocabulary is derived from
Sanskrit.
Sanskrit is also of interest because its
literature goes back further than any other living language and this literature
has profoundly influenced the cultures of vast regions of Asia. The major texts
of the Hindus, the Buddhists, and the Jains are in this language, and there are
an enormous number of texts on science, philosophy, arts, and music, not all of
which have yet been studied by modern scholars. According to some scholars,
Sanskrit texts appear also to have influenced the Christian gospels.
Linguists are interested in Sanskrit because
of its connections with other members of the Indo-European family, for it can
help untangle the relationships between its far-flung members, such as Irish
and Bengali, or Norwegian and Sinhalese, and also explain obscure elements of
European culture.
For example, the Latin word for sacred is “sacer”
which carries not only the meaning of being consecrated to gods but also that
of ineradicable pollution, or simultaneously veneration and horror. The word
sacrifice, which properly means to make sacred (sacrificium), also means
to put to death.
To understand this word, let us consider its
cognate in Sanskrit “yaj”– which is worship or praise and from yaj
also comes “yajña” or sacrifice. There is an esoteric reason why praise
and sacrifice go together. The ritual is to help the sacrificer leave behind
the previous phase of life (there is a symbolic killing of that phase, and also
of an animal in the āsuric form of the ritual) and praise for the
rebirth into a new one. The sacrifice was performed in India as fire ritual
where fire or Agni symbolized time; similarly the Greeks had the fire ritual of
Hestia and the Romans that of Vesta.
The
tripartite conception of the Vedic society into priest, warrior, and cultivator
is reflected in the triad Agni, Indra, and Viśve Devāḥ in India, or Jupiter,
Mars, and Quirinus in Rome. Religious and political sovereignty is viewed as a
dual category of the jurist-priest (brāhmaṇa in India, flamen in
Rome) and magician-king (rājā in India, rex in Rome) or queen (rājñī
in India and regina in Rome).
Sanskrit helps understand the deepest layers
of Iranian religion and culture as is well-known to scholars of Zoroastrianism
(described at length in my book The Wishing Tree: Presence and Promise
in India). The Avesta includes the Yasna
(Sanskrit yajña) which later became the jashan or jashn of
the later-day Persians. The chant of svāhā svāhā of the fire
ritual is remembered as wah
Sanskrit is the language of Yoga, which is
hugely popular across the world, and its vocabulary embraces subtle aspects of
spiritual experience. There is demand for Sanskrit by those who wish to read
and understand original Yoga texts, and much of the tourism to India is driven
by this demand.
Source: Wikimedia
The state of Sanskrit today
Sanskrit is a living language, but barely so.
Literature in Sanskrit continues to be produced but with negligible readership.
This contemporary literature is primarily in the medieval forms of plays,
poetry or mahākāvyas, which are far removed from the artistic
sensibilities of our times.
Sanskrit is not doing well in India even
though a lot of students do a course or two in it at school. The teaching is a
rote memorization of the grammar which kills off interest even amongst those
who might otherwise be motivated. No attempt is made to immerse the student in
the language by using interesting stories as in the modern teaching of living
languages across the world.
An Indian government committee recently made
recommendations for reforms in the teaching of Sanskrit. While any reform is
praiseworthy, a radical shift rather than incremental reform is the call of the
hour.
The Organization Samskrita Bharati has worked hard to
revive its conversational use. The idea is that if the dead Hebrew language
could be resurrected by the Jews after 1880, and is now thriving in Israel, why
can’t the same be done for Sanskrit which shares its vocabulary with nearly all
Indian languages? But perhaps a better parallel is that of Latin for which also
an effort to make it a living language is underway. In the United States,
a growing classical education movement, consisting of private schools and home
schools, is teaching Latin at the elementary school level and beyond. There are
corresponding efforts in Europe and South America.
Let’s take a look at how far the effort to
revive Latin has gone. The Latin Wikipedia has 127,000 entries, putting it in
the 52nd place, where thirteen languages have more than a million entries.
Recent analysis of internet traffic reveals that India is 7th in the world in
the use of Wikipedia in terms of page views per month, but Indian languages lag
far behind the languages of other nations, and are even behind Latin. The
situation couldn’t be more sad and embarrassing.
The table of Indian languages below shows that
their ranks range from 55 for Hindi down to 133 for Sanskrit. Note that English
is nearing 6 million pages whereas Hindi has just over 120,000.
Table: Comparison of Wikipedia rank
for Indian languages (August 24, 2017)
The road to revival
Although over 3 million people have attended
Samskrita Bharati camps, a switch entirely to its use requires a social and
cultural ecosystem that is lacking in India. If a language only has old texts,
then it is not a living language. Would people be interested in English, if all
it had to offer was specialized medieval literature together with modern
imitations?
A living language looks both at the past and
the future. To infuse vitality, there should be a project to translate World
classics into Sanskrit, even if only in abridged version. To begin with, say
1,000 world texts should be identified and translated so that people can use
Sanskrit as a window not only into India but also into the rest of the world.
These texts should include light literature, romances, poetry, plays, and other
stuff, and they should be made available on the internet. This literature will
promote the emergence of the ecosystem that Sanskrit needs to function as a
living language.
The thousands of Sanskrit teachers and
students should also be required to contribute to Wikipedia and this should be
done for other Indian languages as well.
Let me conclude with a poem from the anthology
Masterpieces of Religious Verse, ed. James Dalton Morrison (1948), which
the editor claimed was based on a Sanskrit original:
The
Salutation of the Dawn
Listen
to the Exhortation of the Dawn!
Look to this Day!
For it is Life, the very Life of Life.
In its brief course lie all the
Verities and Realities of your Existence:
The Bliss of Growth,
The Glory of Action,
The Splendor of Beauty,
For Yesterday is but a Dream,
And To-morrow is only a Vision:
But To-day well-lived makes
Every Yesterday a Dream of Happiness,
And every To-morrow a Vision of Hope.
Look well therefore to this Day!
Such is the Salutation of the Dawn!
Look to this Day!
For it is Life, the very Life of Life.
In its brief course lie all the
Verities and Realities of your Existence:
The Bliss of Growth,
The Glory of Action,
The Splendor of Beauty,
For Yesterday is but a Dream,
And To-morrow is only a Vision:
But To-day well-lived makes
Every Yesterday a Dream of Happiness,
And every To-morrow a Vision of Hope.
Look well therefore to this Day!
Such is the Salutation of the Dawn!
The attitude
expressed in the poem needs to be embraced before Indian languages in general,
and Sanskrit in particular, can claim their rightful place in world literature.
A
version of this article was published in Swarajya.
No comments:
Post a Comment